«How are You!» kõlab jumal-teab-mis-aktsendiga inglise keel. Minu ees seisab süsimust neeger, valged silmad välkumas. Üllatavalt paksult riides. Ju on mustadel poistel päikesest kõrini. Käes hoiab ta päikeseprille ja riiete küljes ripub tal neid veel. Silmanurgast näen, et punt teisi neegreid on eemal ja kahel neist on küll tohutu kogus päikeseprille ligi. Prilliärikad. Muidugi: teel randa on parim koht ohvreid leida.
Vana hakkab mulle prille pähe määrima. Jään korraks mõttesse, ega saa aru, kas mind valdab ahastus või viha. «Davidcarusolikult» võtan oma (!) prillid eest ja tahan juba põrutada neegrile kogu oma ropu ingliskeelse sõnavara lagedale, aga õnneks mõistus valitseb veel tundeid. Näoilme on mul kindlasti vihane, aga verbaalselt olen viisakus ise:
« I am sorry, I got already glasses.»
Sed (panin talle juba nime ka ära, nagu mul kombeks on) ajas mingit müügijuttu, mis mul kõrvust mööda lendas. Ta üritas mind veenda, et mul on ühte paari veel vaja, sest need on väga head ja odavad. Mu nägu jutustas kõik, mispeale otsustas Sed taktikat muuta:
«From Estrofonia,» vastan külmalt ja valitsen üllatust oma sõnade üle.
«Est-ro-fo-ni-a!» kordan seda aeglaselt silbitades ja igat silpi täpselt ja selgelt artikuleerides. Olen tõsine, ei irvita.
«Aah! Estro-fonia! I got some friends there! Must be cool country. Many nice women!»